Título del relato fantástico del autor francés Guy de Maupassant. Es uno de los relatos más conocidos de Maupassant. A través de un diario, el autor nos muestra las supuestas alucinaciones del protagonista, el cual siente la presencia de un ente que ... Leer más
Obediencia, castidad y pobreza. Son los tres votos mínimos que hacen las mujeres consagradas a Dios en medio de este mundo en el que parecen primar valores absolutamente opuestos. Abandonan sus carreras, sus familias, sus planes de futuro y ... Leer más
Los fenómenos sobrenaturales invaden nuestras mentes y nuestras vidas de una forma casi inconsciente, que pocos pueden entender y muchos menos explicar. Trece Curvas relata asombrosas historias que mezclan los grandes clásicos del terror y el suspense con personajes sencillos, fácilmente similares a nosotros. ¿Realidad, ficción o simplemente sugestión? Un entretenido libro de relatos que sorprenderá por sus fi nales y lo inesperado de estos.
Nació en Madrid el 30 de mayo de 1976. Hija de actores, comenzó a escribir a muy temprana edad. Sus primeras creaciones fueron guiones, infl uenciados por el mágico mundo del cine. Aunque sus padres se dedicaban más al género de la comedia, a ella siempre le llamaron la atención temas más oscuros como el terror, el misterio, el suspense y la ciencia-ficción. En 1997 publicó un libro de poesía romántica, con tintes góticos, que agotó tres ediciones. Su último guión Koma, un psico-thriller, se estrenará a principios de 2012, con un excelente elenco de actores, entre los cuales se encuentran Andrés Pajares, Santiago Segura, Edmundo Arrocet, Regina Do Santos, Gary Anthony Stennette, Ana de Los Riscos y César Pereira, entre otros. En esta propuesta, 13 Curvas, nos ofrece trece historias en clave de psico-thriller. En ellas encontraremos temas clásicos del género del thriller (exorcismos, telequinesis, fantasmas, poltergeist, zombis, Apocalipsis, el mundo de los sueños…) mezclados con historias que no distinguen entre lo real y lo fantástico o la leyenda y el mito. Estos relatos nos sorprenderán a todos con un inesperado final.
¿El 23 F fue un golpe de involución o una operación especial del sistema?
¿Eran golpistas las fuerzas armadas o, por el contrario, se mantuvieron siempre leales y disciplinadas a las órdenes del rey?
¿Había conspiraciones militares o rebeliones de capitanías generales o la preparación de varios golpes simultáneos en los meses previos a la jornada del 23 F?
¿Fue realmente el general Alfonso Armada el mayor traidor de todos, o un hombre leal y disciplinado, que en todo momento estuvo a las órdenes del monarca?
¿Tras el asalto de Tejero al Congreso, se dio desde Zarzuela un contragolpe inmediato, o “se quedó a verlas venir”, hasta que el general Armada saliera investido presidente de un gobierno de concentración nacional?
¿Por qué el general Armada era el hombre políticamente bendecido por todas las fuerzas políticas –especialmente por la cúpula del Partido Socialista- para resolver la gravísima crisis del sistema semanas antes del 23 F?
¿Cuál fue el grado de participación que tuvo el PSOE en la Operación De Gaulle? ¿Y el resto de líderes de los demás partidos políticos?
¿Qué protagonismo tuvo el Servicio de Inteligencia –CESID- en el golpe del 23 F? ¿Dio un contragolpe o, por el contrario, fue quién lo activo y ejecutó?
¿Qué apoyo dio la Administración del presidente Reagan y el Vaticano a la operación especial del 23 F?
¿Cómo se desarrolló la “Operación De Gaulle” y en cuantas fases se ejecutó para que pudiera ser asumible democrática y constitucionalmente por todos?
Kalera irten, egunero irteten ginen, are alargundu osteko neguan eta udaberri euritsu hartan. Gorrik buru belarri sinesten du onuragarria dela kalera irtetea, nuragarri ibiltzea eta, era berea, jendea ikustea, gure etxean egunero bisitaren bat bagenuen ere. Hori bai, protesta egiten zuen euria zen bakoitzean. Gero esango dute adinarekin itzali egiten direla grinak, ahuldu. Normalean, jendeak zahartzaroari buruz hitz egiten duenean, berari gertatzen zaiona orokortzen du edo, bestela, jaiotza agiriak bizitza osoa gobernatu behar balu bezala jarduten du. Zaharregia zara bizitza berri bati ekiteko, esan zidan semeak eta gorrotoa gorde zalea ez banaiz ere, ez dut oraindik esaldia ahaztu. Esan dezaket, nire kasuan, gaztetan nituen grina eskasak itzali egin direla eta hori, niretzat, zahartzaroaren abantailetako bat da. Gorri, ordea, esango nuke, zenbat eta zaharrago, orduan eta grinatsuago dela edo hori esaten dit, behintzat, berez gezurtia den memoriak.
DONOSTIA, 'Opera Prima' SARIA 2007 1813ko uda da. Espainiako Independentziako Guda azkenetan eta tropa anglo-portugaldarrak gero eta hurbilago dauden arren, Napoleonen tropen menpe dago Donostia. Bere bizitza goitik behera astinduko duen bisita egingo dio François soldadu frantsesak Uliako Beatrizi. Ezezkorik onartuko ez duen eskaera soil bat du esku artean, pairatzen duen ikusmen arazoa sendatzea. Soldaduak badaki garai batean Beatriz petrikiloa izan zela eta baita Inkisizioarekin arazoak izan zituela ere. Iragana harrotu eta bere familia arriskuan jarri nahi ez badu, erronka onartzea beste aukerarik ez zaio geratuko alargunari. Guzti hau gutxi balitz, Donostiak jasango duen guda giro, setio eta suteak, egoera oraindik gehiago laztea baino ez du lortuko.
Verano de 1813. San Sebastián está bajo el mando de las tropas de Napoleón, aunque la Guerra de Independencia está finalizando y las tropas anglo-portuguesas se encuentran cada vez más cerca. François, un soldado francés, hará una inesperada visita a Beatriz, mujer viuda que vive en un caserío de Ulía, que cambiará su vida. El soldado viene a hacerle una petición que no admite respuesta negativa, que le cure un problema de la vista. Él sabe que Beatriz ejerció de curandera en su juventud, y sabe también que tuvo problemas con la Inquisición. Así pues, la viuda no tiene otra salida que aceptar el desafío, si no quiere que los problemas del pasado afloren de nuevo y poner así en peligro a su familia. Y si todo ello fuera poco, la batalla que amenaza a San Sebastián, el sitio y los incendios, no harán más que empeorar la situación.
Esta obra reune los diez relatos ganadores del I Certamen de relatos “A Contratiempo”, cuyo título pretende ser un claro reflejo del estilo de los textos que lo conforman.
Sin lugar a dudas las diez historias que componen el libro no dejaran indiferente a nadie:
1. Freaks - Ivan Humanes 2. Tanaka - Sebastian Celoria 3. Las tres bodas de Elvirita Nortes - Mª Paz Hinojosa 4. Un crisantemo para Jim - Marcos Fusté 5. Pantuflas abandonadas en abril - Itziar Beasain 6. Mi primer gatillazo - Jesus Gonzalez 7. Ishikawa y las Fotos - Francisco Xavier Font 8. Bendita incertidumbre - Pilar Zamora 9. Dringend! - Ángel Mario Fernández 10. El Levante - Mª Milagros Guerrero
Antonio de Hoyos y Vinent, marqués de Vinent (Madrid, 1885 - íd. 1940), periodista y narrador español, perteneciente a la corriente estética del Decadentismo.
Este texto de Calderón pertenece al ciclo de comedias inspiradas en el tema de los celos o la venganza en nombre del honor: El médico de su honra, El pintor de su deshonra, A secreto agravio, secreta venganza, El mayor monstruo, los celos, etc. El estilo de Calderón omite lo accesorio, concentra la acción alrededor de un tema y estiliza los rasgos de realismo costumbrista. Hacia 1635, el teatro de Calderón se convierte en una obsesiva puesta en escena de experiencias religiosas. Utiliza complejos artificios escénicos y decorados de enorme sofisticación. En estas obras se perciben sus conocimientos de latín y retórica, el constante estudio de los clásicos y los escolásticos. En sus comedias filosóficas, trata la fugacidad y la zozobra de la existencia, temas predilectos del barroco.
Mientras que el primer libro juega con cartas vivientes, en esta ocasión Alicia se ve envuelta en una loca partida de ajedrez. Carroll nos proporciona una lista de los movimientos que en ella se producen, aunque algunos de ellos van en contra de las reglas del juego, como si fuera un niño pequeño el que estuviera jugando.
Ayunos, laxantes, peluches y sueños de perfección. He aquí un problema que pone en riesgo la salud de muchas jóvenes en todo el mundo. Narrada en primera persona, la niña de doce años y 64 kilos de peso se siente gorda, insegura, con miedo al fracaso. “Siempre fui un cero, bien redondo y gordo”, confiesa al comienzo. Sumergida en la superficialidad del adolescente de colegio privado, sus problemas alimentarios acaban de empezar. En lucha contra el mundo y contra sí misma, conoce por Internet a un chico nueve años mayor que ella, con quien inicia una relación donde la pasión no deja lugar al compromiso. Luego viene un embarazo, y el aborto y la bulimia, de modo que a los 19 la enferma de vida decide suicidarse. Con un lenguaje actual que utiliza el collage, el diario y el relato, Cielo Latini demuestra sobre todo una autenticidad que ha convertido Abzurdah en un mito por toda América Latina. Así lo atestiguan los cerca de 200.000 ejemplares vendidos de este libro, y una Web que recibe más de 18.000 visitas diarias.
Dimitri Sanin es un joven terrateniente ruso de 22 años que se enamora perdidamente por primera vez mientras visita la ciudad alemana de Frankfurt. Tras luchar en un frustrado duelo contra un rudo soldado y ganar el corazón de la chica objeto de su encaprichamiento, el enamorado protagonista decide renunciar a su estatus en Rusia para trabajar en la pastelería familiar de la chica y así estar más cerca de ella. Antes de poder casarse felizmente, realiza un viaje de negocios y cae rendido a los encantos de una mujer más mayor y sofisticada.
Arantxa Iturbek ez du esprientzia propio soilez idatz litekeen liburu bat osatu. Ama bilakatzearen gazi-gezak deskribatzetik haratago -dezentez haratago- doan ariketa introspektibo bat da liburu hau. Zalatzatik seguratsun ezara; beldurretik izura; espatutik aienera; maitasunetik maitasunera: ugari dira amatasunaren ibilbide zirkularraren abiapuntu-helmugak, eta denak pasatu ditu Iturbek, amatasunean hazbiderik ere bilatzeko tema osasuntsuan.
Sara Vidalek ez zuen ihes egin alemanak, gerran, Odessa hiriko atariraino iritsi zirenean. Aukera eman zioten trena hartu eta alde egiteko, gizon-emakume askorekin batera, arriskutik libre izango ziren tokiren batera. Ez zuen ihes egin, bere burua hilobi bati lotua ikusten baitzuen, jakinik ez zela Kauffmannen hilobi, baina hori gutxienekoa zitzaion, mundua orduan hilobi handia zenez, hilobi bakarra zainduz guztiak zaintzen zituela uste baitzuen. Ez zuen ihes egin alemanak bila etorritakoan; biolin kutxa, maleta bat eta soinean eramateko arropa gutxi batzuk hartzeko aukera eman zioten. Bagoi zikin batean sartu zuten, bera bezalako beste berrogei emakumerekin batera, haiek ere arrazoi bategatik edo besteagatik Odessa hirian geratuak, haiek ere ihes egiteko gogorik gabeak, bazekitelako edo bestela susmatzen zutelako ihesaldi guztien amaieran hilobi bat zegoela, lurrezko hilobi edo airezko hilobi. Trenak abiadura hartu eta atzean utzi zuen hiria, eta gauez lautadan barrena zihoalarik, Sara Vidal, biolina kutxatik atera eta, joka hasi zen Scriabinen Gauekoa. Gauak are gehiago gautu zuen.
Aladino es un joven humilde que vive con su madre viuda. Un ambicioso mago, que busca la forma de apoderarse de una legendaria lámpara mágica, persuade a Aladino para que le ayude a conseguirla. Pero será Aladino quien se quede con ella, consiguiendo por medio de su poder adquirir la riqueza suficiente para poder casarse con la hija del sultán, de la que estaba enamorado. Sin embargo, el mago no se resistió a perder la lámpara, y bajo una treta, la recuperó. Aladino lo hubiera perdido todo si no fuera por la ayuda del genio del anillo.
Poco antes de fallecer, Olga Bejano preparó este libro que puede considerarse como su testamento espiritual. Se trata de una de las reflexiones más lúcidas y sobrecogedoras sobre la condición humana, el sufrimiento y la capacidad de superación personal.
En estas páginas, que suponen el cierre de una obra que ha cautivado a miles de lectores, se nos abre por última vez la intimidad de la autora. Desde las graves limitaciones que le impuso su enfermedad, y con ayuda de sus garabatos,
Olga Bejano mostró que una existencia con sentido no depende tanto de la calidad de vida como del empeño en ir más allá de uno mismo y de la apertura a los demás.
Dagoeneko ez naiz toki berean bizi, mudantza edo aldaira egin berria baitugu: neure sorleku den Gasteizko Alde Zaharretik hiriaren kanpoaldeko Salburua auzo berrira. Baina mudantza hori ez dut mudantza bakarra. Ari naiz gaztarotik gauzarik behinenak biltzen. Ari naiz dudak eta beldurrak esperantzarekin nahasten, iragana geroarekin uztartzen. Akaso, aldairaren bat egin berri duzu zuk ere, eta agian, oraindik ez dituzu gauza guztiak beren tokian kokatu. Kontu jakina baita mudantzak ez direla berehalakoan pausatzen. Orain badakizu, irakurle: dagoeneko ez naiz toki berean bizi eta, ziurrenik, ez naiz pertsona bera.
En “Algo fue verdad” se recogen cinco relatos alrededor de historias de mujeres que observan, realizan o sueñan historias: la abnegada trabajadora y ama de casa, la que anhela vivir en el bosque junto al ser que ama, la valiente maestra que lucha por conseguir una quimera o las que simplemente miran, sin pretender intervernir y que, precisamente por eso, se convierten en cómplices.